1 In the beginning Who wrote the first book of the Bible - Genesis?

A deeper understanding of their own Scripture would involve an acceptance of the claims of Christ.

Internal consistency of the Bible - Wikipedia

Daniel Wallace reports that the NET Bible's New Testament is based on "a critically constructed Greek text, following the principles of reasoned eclecticism." By the phrase "reasoned eclecticism" he means the method of textual criticism practiced by most scholars today, including the editors of the Nestle-Aland (UBS) text. The method is "eclectic" in that readings are chosen from a variety of witnesses and text-types, and "reasoned" in that it generally prefers older manuscripts which are judged to be superior. Wallace says that the NET text differs from the Nestle-Aland text "in about 500 places." Interestingly enough, Appendix A of the printed edition states, "the Greek text to be used by individual translators was decided by the textual consultant." The identity of this "consultant" is not revealed, but there is good reason to suppose that it was Wallace, who has published a number of articles on the subject of textual criticism. This is a notable departure from the usual method of translation committees, in which the text is established by a consensus of the committee.

Many fervently believe in evolution and try to compromise the scriptures with it.

Bible: Matthew 18 | NET Bible Online

She didn't want the book available because it would "persuade them away from the Bible and the word of God." Further discussions with her and many other Christians around the world about The Bible Fraud all result in the Bible being quoted as the ultimate reference for the apparent "words of God," and therefore the basis for their arguments.

1Ti iTi 1tim i Tm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 1:5 in the NET Bible reads, "Through him we have received grace and our apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles." Here the version has begun a new sentence because the salutation has been "divided into shorter English sentences in keeping with contemporary English style," as a footnote explains, and the word "our" has been added before "apostleship" so as to "to clarify the sense of the statement."

We also have evidences proving the Bible of today is not in its original form and has been altered.